客語內文:

我係客家人
到阿姆的肚笥底背
就開始學講客話
我討的輔娘係holo人
佢講安到臺灣話

結婚兩年零(外)
孻仔一個一個供
我從(對)細細仔就教客話
兩子阿姆有時轉妹家
外孫煞僗(同)姐婆講冇話

孻仔一日一日大
讀書交朋友全部(總下)講北京話
這中間
一定有麼介增差
食共樣的米穀
讀共樣的詩書
偏偏毋講阿爸阿姆的話
|
國語語譯:
我是客家人
到母親的肚子中
就開始學講客話
我討的老婆是holo人
她講的叫做閩南語
(按:閩南語不等於臺灣話)
結婚兩年多
兒子一個一個出生
我從小小的時候就教客家話
兩個孩子母親有時回娘家
外孫卻沒辦法和外婆講話
兒子一日一日大
讀書交朋友全部講北京話
這中間
一定有什麼差錯
食一樣的米飯
讀一樣的詩書
偏偏不說父親母親的話
|
詩集:擔竿人生 作者:黃恆秋
聲音演出:張凱揮 (註:括弧中為朗誦者所讀的字)
|